星期六, 7月 24, 2010

我愛吸血鬼

(這個書名跟封面都相當的囧啊…)

(↑ 今天才發現,原來圖片下面可以加圖說文字好棒啊~)

本來是想在博客來上湊個滿 1,000 送 100 的活動,不過最近想買的書都買的差不多了,一時之間也想不到還有什麼可以湊,正在苦惱自己怎麼這麼清心寡慾都快涅槃了,突然想到之前一直想買的這本講吸血鬼的書:"The Bedside, Bathtub & Armchair Companion to Dracula"。一直遲遲猶豫沒買當然是因為它有點貴,一本快 700 元有沒有搞錯啊!所以想當年我是分三次在誠品把它給翻完的……。

星期四, 7月 22, 2010

我看 Bliss (By Peter Carey)


這樣說可能稍嫌不公平,不過在看完令人有些失望的 "Waiting" 後,看 Peter Carey 的 "Bliss" 不禁覺得這本小說好好看啊!!

一開始我完全沒聽過 Peter Carey 這個人,也對 "Bliss" 這本小說完全沒印象,會發現它純粹是因為它在書店裡的位置很顯眼,一疊封面朝上地放在外文小說的展示櫃上。而它那個你要說是沒經過什麼設計也可以,只有大大的幾個字母、簡單到需要一點勇氣的封面,更是激起我對這本書的好奇心。

星期五, 7月 16, 2010

我看 Waiting (By Ha Jin)


其實我對以非母語寫作的作家,一開始都懷著類似偏見那樣的保留態度。畢竟以最拿手的母語來寫,都不見得能寫出什麼好東西了,更何況是用相對不熟悉的外國語。

哈金就是這樣的作家。他是個母語是中文的華人作家,卻以英語寫作。奇怪的是,他很多作品的中譯本都還不是由懂中文的他自己原汁原味翻譯的,而是請別的譯者譯成中文。這整個過程對我來說,就像是叫一個中華料理廚師出一桌西餐,然後又故意把它放隔夜讓它味道走掉一樣,那樣的料理我本人是沒什麼胃口。喔我已經說過這是偏見。所以雖然哈金先生的大名如雷貫耳貫到我耳膜都快被震破了,我卻一直都沒看過他的作品。

星期六, 7月 10, 2010

我想要買小筆電!!!

這幾天突然超級想要買台小筆電的!!

畢竟身為一個稱職的阿宅,隨時隨地想上網也是很合理的。
用手機的確可以 3G 上網,不過手機螢幕不大,看文章很辛苦。
打字就更是困難,要回個 e-mail 或 MSN
都要找注音鍵跟選字選很久很麻煩。
萬一上網上太久,
手機沒電等一下要打電話約炮就太不方便了嗯湯啊嗯湯~
所以說擁有一台可以隨身攜帶想上網就上網的筆電
是不是很重要是不是是不是啊!!(搖肩膀)

星期五, 7月 09, 2010

我看 The New York Trilogy (By Paul Auster)


說起來,我跟 Paul Auster 先生的緣份有點一波三折。第一次看他的書,是薄薄的那本「布魯克林的納善先生」(The Brooklyn Follies)中文版,看完後覺得還好嘛沒什麼特別,這人不是聽說很厲害嗎我有點失望。多年後在書店裡打發時間又翻到他中文版「紐約三部曲」(The New York Trilogy),這回更慘,不知道是翻譯的問題還是怎樣,我連第一個故事「玻璃之城」都看不完就把它放回去排好了。我只能在心中默默宣佈這人不是我菜。

星期五, 7月 02, 2010

我看 Chains (By Laurie Halse Anderson)


一般來說,歷史小說(Historical fiction)不是我的菜,這類的書我通常都心懷畏懼地直接跳過去。因為我沒什麼歷史常識,常常遇到作者覺得大家應該要認識但很抱歉我並不認識的歷史名人,或大家應該都知道但再次抱歉我又不知道的史上大事,有些好心的作者還會為了拯救我輩無知之徒,機會教育一下提供大量的相關歷史資料,簡直像在上函授歷史課一樣幫我補眠。這麼無知又不受教的我只好完全逃避歷史小說。